Clemente Sánchez de Vercial foi um
clérigo leonês que viveu entre o século XIV e o XV e que escreveu
várias obras religiosas e moralizantes. A primeira impressão portuguesa
terá ocorrido em Chaves em 1488. O seu Sacramental foi um dos livros
mais lidos durante o século XV, tendo sido proibido pela Inquisição no
século XVI e consequentemente queimado. Teve várias edições impressas em
língua castelhana e portuguesa.
O Sacramental de Clemente Sánchez de
Vercial, obra pastoral redigida entre 1421 e 1425 em língua castelhana,
depois dos livros destinados ao ofício religioso, foi o livro mais
impresso na Península Ibérica, desde a introdução da imprensa até meados
do século XVI.
A primeira impressão portuguesa terá
ocorrido em Chaves em 1488, mas não existem provas concretas que
suportem esta tese. O incunábulo do Sacramental impresso em Chaves é
considerado por alguns «o primeiro livro em língua portuguesa impresso
em Portugal».
Segundo Vindel, teria sido o primeiro
livro impresso em Espanha; cerca de 1470 em Sevilha. Foi traduzido para o
catalão – Lo sagramental – em Lérida, 1495.
Conhecem-se treze edições em castelhano,
uma em catalão e quatro em português. Das edições em português, duas
foram impressas no século XV (Chaves, 1488 (?); e Braga (?), ca.
1494-1500 e duas no século XVI (Lisboa, 1502; e Braga, 1539).
O Sacramental é um depositário da forma
como deve viver o homem medieval, tratando a alimentação, as relações
familiares, as relações sociais, a relação com Deus, o trabalho, o
descanso, a saúde, a doença e a sexualidade, o que faz dele um documento
indispensável para o estudo da sociedade medieval portuguesa.